Челябинская область для многих участников проекта «Южный Урал — моя новая Родина» оказалась не просто очередной точкой на карте, а местом, которое хочется назвать домом. Иностранные студенты и выпускники челябинских вузов — молодые люди из Узбекистана, Шри‑Ланки, Монголии, Таджикистана, Судана и других стран — отправились в серию поездок по региону, чтобы посмотреть природу, музеи, заводы и маленькие уральские города и вернулись с новыми впечатлениями, друзьями и идеями.
Проект, реализуемый при поддержке фонда президентских грантов, задуман так, чтобы иностранные студенты почувствовали регион «с изнанки», а не только через стены университетов. Его руководитель и автор идеи, Аско Алои, объясняет мотивацию и формат так:
«Наш проект называется „Южный Урал — моя новая Родина“. Мы подали его на фонд президентских грантов, комиссия посчитала идею интересной и поддержала. Сейчас студенты посещают Касли, Кыштым, Сатку, Миасс, Златоуст и другие места — чтобы поближе познакомиться с природой, историей и промышленностью нашего края. У нас учатся ребята из Шри‑Ланки, Монголии, Таджикистана и многих других стран, и им действительно нравится открывать для себя другой, неочевидный Южный Урал», — отметил Аско Алои.
Путешествия ломают стереотипы.
«Я представляла, что здесь очень холодно и деревьев почти не будет. На самом деле город оказался очень красочным: везде зелень, все цветёт. Мы побывали в Зюраткуле и в Миассе, увидели озеро Тургояк и красивые леса. Я так рада, что попала в этот проект и увидела всё своими глазами», — делится Дурдона Тожиддинова из Узбекистана, для которой поездка стала открытием и навсегда изменила представление о крае.
Организаторы заранее учитывали языковой аспект и повседневные сложности. Однако они говорят, что переживания оказались лишними: большинство участников уже владеют русским минимумом, а внутри групп есть и переводчики‑студенты из местных вузов.
«Когда мы разрабатывали грант, волновались из‑за языкового барьера: есть много специфических терминов на экскурсиях. Но ребята в целом понимают русский, а у нас в группе есть студент‑помощник из ЮУрГУ, который переводит сложное. В итоге всё проходит понятно — иногда только обсуждаем отдельные термины, но это не мешает получению ярких впечатлений», — поясняет Неля Гредина, руководитель проекта.
Путешествия открывают и практические интересы: одних привлекает природа, других — промышленность.
«Мне очень понравилась поездка: я нашёл много друзей и узнал много нового о городах и заводе „Урал“. Я люблю машины и бренд „Урал“, поэтому возможность приехать сюда и увидеть всё своими глазами — это мечта. Думаю, это одни из лучших мест, которые я хотел посмотреть», — говорит Таринду Муруккувадур из Шри‑Ланки.
Не обошлось и без кулинарных открытий: студенты учились готовить традиционные русские блюда и с удовольствием делились находками с семьями и подписчиками.
«Сегодня было очень интересно — я впервые ел борщ и теперь умею готовить пельмени. Когда вернусь домой, обязательно расскажу семье о русской кухне: борщ и пельмени мне очень понравились», — признаётся Мохаммед Аббакер Ешаг из Судана.
Проект продолжается: его второй этап — интерактивные игры, квизы и мемы, которые помогут участникам закрепить знания. Организаторы планируют собрать отклики и, при удаче, расширить программу. Пока же сотни студентов открывают для себя Южный Урал — не просто как красивый пейзаж, а как место, где можно жить, работать и строить новые связи.