В Челябинске 4 сентября близ пешеходной Кировки открылся первый в Челябинске японский стрит-фуд «Тайяки». В старинном особнячке на ул. Карла Маркса, 115а дверь в дверь с чебуречной поставили картонную Сейлор Мун (или Венеру — тут мы не очень сильны), повесили флажки с иероглифами, а на пятачке у входа устроили небольшой интерактив: публику учили кидать сюрикены и здороваться по-японски. Большая развлекательная программа разворачивалась на главной сцене Кировки — там читали лекции про Японию, разучивали национальные танцы и устраивали показательные бои Ниндзя-центра. Туда мы не дошли, остались за столиком в новом кафе в ожидании заветных рыбок.


Вот в таких вафельницах жарятся рыбки. Сначала тесто румянится, а потом, когда обе половинки пропеклись, — внутрь добавляют начинку, добавляют еще тесто по краям и прижимают половинки друг к другу

Итак, тайяки — популярный японский фаст-фуд. Это симпатичные рыбки с разными начинками, сытными и сладкими. В пресном тесте запекают грибы и бекон, сыр и специальные японские бобы.


У входа в новую кафешку — группа боевиков Umbrella из Resident evil. Это челябинские косплееры N.E.E.T, которые в церемонии открытия не участвуют, просто мимо проходили. Да, группой в шесть человек. Да, в костюмах, а что такого? Тут же у кассы появляются еще несколько любопытных персонажей в аниме-костюмах. Все они фанаты японской культуры и пришли на открытие, потому что двухдневная программа открытия вполне тянет на фестиваль, или мацури, как их в Японии называют.

Внутри кафе суета и толчея: гости собираются у кассы, а за стеклом открытой кухни стажеры здесь и сейчас учатся готовить тайяки, различать фасовочные пакетики, наливать тесто в формы для выпекания печенья и правильно помешивать маття айс с адзуки.

Мы подходим к кассе шестыми. Берем сытную рыбку с лососем и сливочным сыром и зависаем на выборе сладких. Итого пробуем: адзуки (это начинка из бобовой пасты анко), ходзи-куриму (с заварным кремом и жареным чаем) и секретную рыбку. Запиваем японским чаем ходзитя (зеленый обжаренный) и маття латте. Чек вышел немногим более 800 рублей (каждая рыбка стоит 130 рублей).


Нас честно предупреждают, что ждать рыбу мы будем минут 15 (это они еще оптимисты). Впрочем, за это время мы покидали на улице сюрикены (один удалось-таки вонзить в щит), полистали японские манга на полках, поиграли плюшевой игрушкой сиба-ину и манэки-нэко. И урвали несколько минут увлеченной беседы с владелицей франшизы «Тайяки» в России.

Анастасия Березенец вообще переводчик с японского. Но так прониклась культурой и японской едой, что открыла в Санкт-Петербурге несколько кафе «Тайяки». А пару лет назад познакомилась с Екатериной Лысковой из Челябинска. Несколько месяцев переговоров вылились в организацию франшизы и подготовку челябинской точки фастфуда: сюда из Японии привезли рецепты, специи, продукты и товары из Страны восходящего солнца.

«Мы, по сути, амбассадоры японской культуры и еды не только в Челябинске, но и в России. Конечно, некоторые блюда пришлось адаптировать. Например, начинку с лососем и сливочным сыром я добавила, мы ведь все любим «Филадельфию». Кое-какие продукты и ингредиенты привозим напрямую из Японии: бобы и бобовую пасту анко, цитрусовые юдзу (это такая смесь мандарина и лимона), чай из Киото. Японцы обожают тайяки, им очень нравится, что мы несем тепло Японии в массы. Вон, кстати, представители TV-Tokyo, первый канал, да-да, нас покажут 20 миллионам японцев», — Анастасия Березенец указывает на молодого человека с телефоном в руках и видеооператора.

В это время нас зовут за заказом и корреспондент TV-Tokyo оказывается возле столика. В руках у него смартфон, где на прямой связи — представитель японского телевидения. И парень задает мне вопросы на русском и тут же переводит ответы на японский своей коллеге. Смутно помню, что отвечала — пыталась уловить причудливую, заковыристую японскую речь.


Мы едим свои тайяки, а нас снимает японское телевидение. Снимает, как сладкая начинка ходзи-куриму капает на салфетки, как я пачкаю волосы и нос в шоколадной пасте, как оттягиваю рыбку подальше, пытаясь оторвать сырную нитку. В каждой рыбке очень много начинки. На вкус все сладкие тайяки очень непривычные. Жареный чай ни на что не похож, бобовая паста сильно напоминает финиковую, а секретная рыбка оказалась набита сыром и шоколадом (кажется). Оператор продолжает снимать, через камеру смартфона за мной наблюдает японский редактор новостей, и я чувствую себя уже неловко.


Вся картинно расплывающаяся начинка досталась телевизионщикам. Они не успокоились, пока я вся не измазалась в заварном креме, сыре и шоколаде. Для фото осталось лишь повидло. Простите, бобовая паста!

Наконец объявляют следующий готовый заказ и TV-Tokyo перемещается к другому столику. А у меня появляется время разглядеть милые подносы в виде котиков, неровные бока рыбок (кажется, рука мастера в последнюю минуту дрогнула), кусочки бобов в пасте, напоминающей повидло, и крючки для сумок у каждого столика.

Из любопытного. В меню «Тайяки» есть онигири в форме комбини. Это когда вкусная начинка зашивается в треугольник из риса, оборачивается водорослями нори и кладется в пакет. Такой способ сохраняет водоросли хрустящими. А еще скоро в кафешку подвезут домашние моти — национальные сладости из рисового теста.

В общем, аригато годзаимас (надеюсь, это написано правильно).